展覽回顧|《七上八下 Ups and Downs》許嘉恩(中國澳門)個人駐留作品展

開幕現場

2024年8月2日晚7時,中國澳門藝術家許嘉恩在重慶十方藝術中心的個人駐留作品展如期舉行,主題名為《七上八下Ups and Downs》。展覽開幕之初進行了展覽介紹與藝術家分享的環節。本次展覽由十方藝術中心國際交流與合作負責人牛琦瑋擔任主持,邀請駐留藝術家許嘉恩進行展覽分享,期間,十方藝術中心藝術總監曾途進行了展覽解讀。

■ ■  展覽开幕现场  ■ ■
Exhibition Opening Scene

十方藝術中心藝術總監曾途開幕講解

感謝大家。正如大家所熟知的「人不能兩次踏入同一條河流」,十方就像是這條不斷變化的河流。無論四季更迭,只要有人想要踏入這條河,我們就得「洗淨」他們的「雙腳」,讓他們體驗到不同尋常的感受,這就像中國的古話「青山不改,綠水長流」。如今人們常說「綠水青山就是金山銀山」,雖然我們暫時未能親眼見證這種「轉變」,但世間總有些不變的東西,這個不變的東西就是世間。

當我們談論藝術時,藝術家就像是那些敢於無數次踏入同一條河流的人,他們不斷地探索和創造,讓大家覺得藝術家與眾不同。人們常問:為什麼非要往同一個坑裏跳兩次呢?但對於藝術家而言,一次又一次地踏入的這個過程就是我們人生存在的證據。

這種精神在牛房倉庫倡導的精神及藝術家的創作中都有所體現。藝術對於觀眾來說,最終成果是一幅幅作品;但對於藝術家而言,每一次嘗試都是一次自我驗證的過程。因此,「重複」實際上具有一定的公共性。

對藝術家而言,重複不是問題,而是探索未知的方式。我們通過一系列的藝術展覽展示了這一點,每位藝術家即使踏入同一條河流,也能激起獨特的水花。這就像是對公眾的一個提醒,提示各位可以不斷地在綠水青山間游離,人生是可貴的,可能藝術就是這個最好的提醒。感謝嘉恩為我們帶來的展覽。

十方國際交流與合作負責人牛琦瑋開幕發言
歡迎各位在這個炎熱的夏日蒞臨十方藝術中心。我是本次展覽的策展人,牛琦瑋。今天我將簡要介紹藝術家許嘉恩此次駐留的情況及其創作。稍後,嘉恩將會親自分享她的作品及近期的體驗。
嘉恩此次來到重慶,得益於十方藝術中心與澳門牛房倉庫的合作項目——一個旨在促進兩地文化交流的藝術家駐留交換計劃。該項目每年會選派一位重慶藝術家赴澳門,同時也邀請一位澳門藝術家來重慶進行一段時間的駐留創作。
接下來,我將簡述嘉恩此次駐留的概況。由於行程安排較為緊湊,她的駐留時間僅有短短的15天,幾乎是從抵達重慶那一刻起就開始籌備這次展覽,時間相當緊迫。此次展覽名為「七上八下」,這個名稱對於重慶人來說並不陌生,它是當地人涮毛肚時的烹飪技巧,寓意短暫而精煉的經歷。就如同涮毛肚一樣,藝術家需要在這短暫的時間裏迅速融入重慶的環境,同時也要保持個人的創作風格與思考邏輯,達到一種微妙的平衡狀態。
「七上八下」這個成語源自《水滸傳》,它往往描述的是人們內心的波動起伏。巧合的是,「7+8」也正好等於嘉恩駐留的天數。本次展覽包含了影像與繪畫兩種形式的作品,其中嘉恩對日常生活中「重複」行為的關注尤為突出。在現代社會,無論是工作還是日常生活,重複性的行為無處不在,嘉恩自2022年起便對此現象產生了興趣,並通過藝術創作提出了自己的思考。
對於十方藝術中心而言,每一輪的藝術家駐留都像是一期一會的獨特經歷。儘管作為策展人和其他工作人員,我們的日常工作似乎重複而單調,但每一位藝術家的到來都會帶來新的視角與思考,從而在日常之中尋找變化與無常之美。我認為,這正是參與此類項目最具價值之處。

十方駐留藝術家許嘉恩(中國澳門)開幕分享
非常感謝大家今天能夠前來參觀我的展覽,也衷心感謝十方藝術中心的所有老師和夥伴們,正是因為他們的辛勤付出,這次展覽才能順利進行。同時,還要特別感謝澳門牛房倉庫給予我這次寶貴的機會,讓我得以在重慶完成這樣一個獨特的駐留計劃。
正如策展人牛琦瑋所說,這次駐留非常特別,雖然時間短暫,卻如同一場急速的旅行和觀察之旅。在這短短的十幾天裏,我盡可能地體驗了重慶的天氣、美食以及豐富的人文風情,獲得了許多珍貴的感受和體驗。這次短暫的經歷也是一種「重複」,正如我們日常生活中的種種開始與結束,它們不斷地循環往復。
現在,這段旅程即將畫上句號,而我也將踏上新的征程。令我感到尤為特別的是,無論重複多少次,其中的風景總是不同的。在我的作品中,我嘗試探索這樣一個問題:「即便看似相同的事物,是否能在我們心中引起不同的變化?」因此,你們會在我的作品中看到重複的動作或是相似場景下的不同風景,比如同樣是巴士穿梭於城市之間,但澳門與重慶的畫面卻各不相同。如果你是澳門人或重慶人,面對這些畫面時,會有各自不同的感受,因為我們來自不同的地方,擁有不同的生活背景。這就是藝術的魅力所在——不同的觀眾可以根據自己的人生經驗解讀出全新的作品。正所謂「一千個人眼中有一千個哈姆雷特」,這也是我喜歡創作作品的一個重要原因。
通過這次駐留,我希望能夠傳達給觀眾一個信息:即便是日常生活中司空見慣的事物,只要我們用心去感受,總能發現其中的新意和不同之處。再次感謝大家的支持與陪伴,希望各位觀展愉快。

藝術家許嘉恩向觀眾講解作品

開幕發言結束後,藝術家許嘉恩帶領各位觀眾一同前往展廳,對本次展出的每件作品徐徐道來,觀眾們在她的講解之中深刻體驗到了何為「七上八下」,何為「日常」中的「無常」。

展覽開幕茶點

展廳(局部)

■ ■  展覽作品介绍  ■ ■
Introduction to Works

七上八下
Ups and Downs
11’00”
– 2024 –

在重慶的十幾天像個夢,這個夢愈靠近結尾,就慢慢收攏,最後合上變成一顆石頭。我學著石頭自轉,在重慶不同角落找尋異同:對比我的家澳門、對比其他我去過的世界角落。

創作者總是用不同方式來說自己的故事,《七上八下Ups and Downs》以類似記事式方式創作,和以往錄像作品的從無意中找脈絡不同,這次在重慶做的作品背後是有意識的找尋影像,創作時我無可避免地以澳門生活日常影子套用在重慶日常之上:聲音、畫面、曾經的氣味殘留,找尋那些和過去日常很相異的地方,來「用異常來闡述日常」。

The more than ten days in Chongqing were like a dream. The closer this dream came to the end, it slowly closed up and finally closed and turned into a stone. I imitate how a stone spins, looking for similarities and differences in different corners of Chongqing: by comparing it to my home, Macau, and by comparing it to other corners of the world I have visited.

Creators always use different methods to tell their own stories. “Ups and Downs” is created in a narrative-like manner. Unlike previous video works, which were intentional searching for unintentional context, behind this work in Chongqing is a very conscious search. When creating images, I inevitably apply the shadows of daily life in Macau to daily life in Chongqing: sounds, images, and the remnants of the smell of the past, looking for places that are very different from the daily life in the past, so as to “use irregulars to explain the regulars.”

那些慢慢滾落的泥土顆粒
Those descending gravels
布本丙烯
4cm*6 cm*10
– 2024 –

這十幅繪畫旨在從記憶的變換中找尋當下,以日記式創作從日常碎片拼湊出完整畫面。

These ten paintings aim to find the present moment from the transformation of memory, using diary-style creation to piece together a complete picture from daily fragments.

內外全科
唔包un腳
Await
10’06”
– 2022 –
那天我推了一顆石頭上山
That Day I rolled a boulder Up a Mountain
8’00”
– 2024 –

青洲山
Ilha Verde Hill
銅板油畫/直徑15cm圓板
– 2024 –
■ ■  展覽信息  ■ ■
Exhibition Information

點擊海報圖片跳轉展訊介紹

七上八下
Ups and Downs
 
Hoi Ka Ian(Macau,CN)Solo Resident Exhibition
許嘉恩(中國澳門)個人駐留作品展
展覽開幕 Opening:2024.8.2 19:00
展覽時間 Exhibition Period:
2024.8.2-8.18 14:00-18:00
(每週五至週日|Every Fri. to Sun.)
展覽地點 Venue:
重慶 十方藝術中心 B展廳
Exhibition Hall B, Dimensions Art Center, Chongqing, China
藝術總監|Art Directors:曾途 Zeng Tu  吳方洲 Noah,Ng Fong Chao(牛房倉庫大會主席 President of Ox Warehouse)
展覽策劃|Curator:牛琦瑋 Niu Qiwei
執行統籌|Coordination:劉暢 Liu Chang
展覽協助|Assistance:劉春利 Liu Chunli  胡克 Ben
海報設計Poster Design孫湧淇Sun Yongqi
主辦 Organisation:
重慶十方藝術中心 Chongqing Dimensions Art Center
合辦 Co-organizer:
牛房倉庫 Ox Warehouse
贊助 Sponsor:
澳門特別行政區政府文化發展基金
Cultural Development Fund of the Macao Special Administrative Region Government

2013-2023, 十方十年有你相伴
(感謝藝術家伍星星捐贈剪紙作品)
郵箱 : info@chongqingdac.org
微信 : CNCQDAC
Facebook : 重慶市十方藝術中心
地址:重慶市九龍坡區黃桷坪官家林190號
Website : chongqingdac.org
Email : info@chongqingdac.org
Wechat : CNCQDAC
Facebook : Chongqing Dimensions Art Centre & Chongqing Artists In Residency
Address : Huangjueping GuanJiaLin 190, Jiulongpo, Chongqing, CN.